Saturday, 18 August 2012
Una puntilla más / Another lace trim
Wednesday, 30 March 2011
Volví / I'm back !
Thursday, 17 June 2010
Mi último ejercicio / My last exercise
Friday, 21 May 2010
La terminé ayer / I finished it yesterday
Este es un detalle, espero que puedan ver el punto.
This is a detail, I hope you can see it.
Friday, 11 September 2009
I used cotton thread no. 40. After a while counting stitches, I design this geometric embroidery.
Para las que estén interesadas en tener esta puntilla (la cantidad que quieran), la pueden encontrar en mi shop. Piquen aquí para entrar.
Monday, 4 May 2009
De mi abuela / From my grandmother
Buscando unos hilos encontré este tesorito que tengo de mi abuela, un pañuelo hecho por ella hace unos 20 años aproximadamente. Como ven en esta foto el punto es bastante pequeño, y solo una esquina tiene un triángulo de randa.
Looking for some threads, I found this little treasure that I have from my grandmother, a handkerchief she had made 20 years ago approx. As you see in this picture the mesh is so small, and only one corner has the randa lace triangle.
The point lace that it has around is 3/8" wide.
Y yo en qué me ocupo estos días?, en mi bordado en punto cruz.
Me gusta mucho este diseño de encaje. Todavía me falta bastante. Lo estoy bordando en lino 32 ct. con hilo blanco.
And what I do in this days?, in my cross stitch embroidery.
I like a lot lace design. I'm still have a lot to embroider.
I'm using white thread and 32 ct. Linen.
Y este es mi trabajo terminado de LHN "Curly Q Ewe".
Como notan las que ya lo conocen, cambié algunos colores.
Me encantan los trabajos de esta diseñadora, así que pronto buscaré otro para bordar.
I finished the LHN " Curly Q Ewe".
As you see, I changed some of the color floss.
I love the works of this designer, so I'll look for more to embroider.
Gracias por visitarme y por sus comentarios.
Que tengan una linda semana !!
Thank you for your visit and your comments.
Have a nice week!!
Thursday, 16 April 2009
Flores y chocolates/ Flowers and chocolate
Me llegó mi regalo del Intercambio ( Swap) que organizó Nina en su blog. Un lindo pinkeep ,chocolate y una pulsera hecha por Csilla . Visita su blog, tiene bellísimos trabajos en bijouterie.
Gracias Csilla !!
My present of the Swap, which was organised by Nina, arrived at home. A nice pinkeep,chocolate and a bracelet made by Csilla. Visit her blog, she have beautuful works.
Thank you Csilla !!
Sunday, 12 April 2009
Felices Pascuas !! / Happy Easter !!
Estuve un poco ausente de mi blog porque estuvimos un poco enfermos, mi hijo primero y después me tocó a mí. Pero ahora estamos mejor y lista para mostrarles más de mis trabajos.
Este es un proyecto que hice para enseñar la técnica de Randa en el Creativ Festival 2008. No se los pude mostrar antes por asuntos de contrato. Pero aquí está.
FELICES PASCUAS para ustedes y su familia ! HAPPY EASTER for you and your family !!
Friday, 27 March 2009
Ya llegó / She has it !!
Finally I can show this pictures. It is my present for Baboo, in Hungary, it is part of a SWAP organised by Nina.
I'm so glad she like it !!
It is a pinkeep with a pocket for the scissor and a fob.
Por fin les puedo mostrar estas fotos de mi regalo para Baboo, de Hungría. Estoy participando de un Intercambio organizado por Nina.
Estoy muy contenta que a ella le guste !! Es un porta agujas con un bolsillo para la tijera y un fob para ponérselo a la tijera.
I made a piece of lace to embellish it.
Hice una pequeña puntilla para adornarlo un poquito.
Friday, 9 January 2009
Año nuevo,vida nueva! / New year, new life!
He combinado dos técnicas: encaje hecho en Randa y punto de incrustación que se usa en encaje a bolillos. En Randa se utiliza otro punto para unir el encaje a la tela. Y la tela casi siempre tiene forma rectangular o cuadrada. Planeo hacer varias randas con este diseño.
I combined two different techniques: Randa lace and Point Turc which is use in the Bobbin lace. Randa lace use other technique to attach fabric to the lace. And most of the time that fabric has square or rectangular shape. I plan to make more randa lace whit this kind of design.
La puntilla mide 4 cm. de ancho y en total la randa tiene un diámetro de 19 cm.
The point lace size is 1 1/2 in. and has 7 1/2 in. in diameter.
mmmmmmmmmmmm Y para las que bordan punto cruz, las invito a visitar el blog que Nina preparó para nosotras. Ella está organizando un SWAP, si quieres participar tienes tiempo hasta el 25 de enero para sumarte a la lista.
For those who make cross stitch, I invite them to visit the blog were Nina is preparing a SWAP for us. If you want to participate, you have time until January 25 to join the list.
Click
Gracias por sus comentarios! Hasta la próxima!
Thank you for your comments!
To the next post!
Tuesday, 30 December 2008
Terminé las bolsitas de hierbas aromáticas, las llené con lavanda y están listas para el cajón de mis sábanas. Creo que voy a hacer más para regalar el Día de San Valentín.
I finished the aromatic herb sachets, they rare filled with lavender and they are ready to put them in drawer, with my sheets. I think I will make more, it is a great gift for Valentine's Day.
Espero que tengan un FELIZ AÑO NUEVO!! Este año me trajo muchas satisfacciones: creé este blog, a través de éste conocí mucha gente e hice amistad con ellas, abrí mi tienda on-line.
Un saludo muy especial para todos/as los que me siguen y se interesan por leer este blog. MUCHAS GRACIAS .
This year brought me many satisfactions : this blog, through it I meet nice people and now we have a friendship. I opened my shop on-line.
A special Thank to all who follow and find my blog interesting.
Have a HAPPY NEW YEAR !!










