Terminé con el bordado de las puntillas y lo que será la tapa del mi nuevo Costurero de Viaje.
I finished with the embroidery of the points lace and what will be the cover of the new Sewing Set.
Como se ve en la foto las piezas son bastante pequeñas.
En una de ellas agregué pequeñas perlitas, algo que en la randa tradicional no se hace. Pero quise darle un toque diferente.
As you see in the picture the pieces are really small.
In one of them I added small beads, something that in the traditional lace doesn't do. But I wanted to give it a different touch.
Y a esta randita rectangular, le quise bordar rosas y corazones (que apenas se ven), para que haga juego con la "caja" coturero que les mostré en mi post anterior.
And to this small rectangular randa,I embroidered roses and hearts (that hardly are seen), so that matches with the other sewing set of my previous post.
Hasta pronto.
8 comments:
Qué cosas más bellas!!!cuanta armonía tienes Adriana!!!Me encanta,cuando sabré hacer yo algo tan bonito???Ya estoy con los deberes marcados.son preciosos.besosssss amiguita.
Hola Adriana!
Precioso todo y esa randa pequeña y rectangular me encanta!! es una belleza!!
Un abrazo
Maria del valle
Adriana, estan estupendos estos que has hecho....
;)
Beautiful work Adriana.Well done. Just thought I would let you know that I heard yesterday at my lace group that one of our teachers here in Australia is also now making this type of lace. I look forward to seeing lots more. Jenny in Sydney.
precioso con las perlitas !! besos
Beautiful work, Adriana. Just for future reference: "sow" is the verb to plant seeds, & "sew" is the verb for using a needle & thread.
Thank you Penelope for your correction.
And everyone for the comments.
Gracias por sus comentarios,me alegra que les guste.
Adriana
Post a Comment