Saturday 9 October 2010

¡Terminado! / Done !!

Este es el quilt que Georgina propuso en su blog, ya está terminado.
This is Georgina's quilt.

Aquí ya estaba listo para ser acolchado. No saben las veces que tuve que deshacer los "intentos" de free motion , al final me dí por vencida y termine acolchando sólo en las costuras.

Here is ready to be quilted. You don't know how many times I tryed to make the free motion quilting technique.At the end I finished with the quilt in a ditch technique.

Este es mi segundo quilt y ya estoy buscando el tercero.
This is my second quilt and I'm looking for the third one.
Gracias a mis nuevas seguidoras, a los e-mails y comentarios que recibo.
Y GRACIAS especiales a vos Georgina, por habernos propuesto este lindo trabajo de Patchwork.
Thank you to my new followers,for the e-mails and the comments.
Special THANK YOU to you Georgina for this beautiful piece.

Thursday 16 September 2010

¡Me tenté ! / I got tempted !

Algunas ya saben que soy amante de las manualidades de todo tipo.Y siempre curiosa por aprender una técnica nueva.
Bueno, fue así que tanto visitar los blog de patchwork me tenté.Georgina propuso este SAL y aquí estoy enganchada yo también.
Este es el segundo patchwork que hago y me gusta cada vez más. Tengo que confesar que me dió un poco de trabajo (y sí, soy principiante).
Some of you know that I love all kind of handmade.I always have the curiosity to learn a new technique.
It was like that how I got tempt with this beautiful thing as is the patchwork. Georgina proposed at her blog this SAL and I'm hooked too.

This is my second patchwork. My first one were made a year ago.It was too hard for me at first but I'm so glad with it!

Esta es una de las flores (la más decente para ser fotografiada).

This is one of four flowers (the better one to be posted).

Todavía estoy trabajando en el acolchado. La verdad que la técnica "free motion" todavía no es aceptada por mi máquina de coser :(
I'm still working on the quilt. The "free motion technique" hasn't be accepted by my sewing machine :(

Seguiré intentando ...

Hasta la próxima.

I will keep trying...

Until next time.

Posted by Picasa

Wednesday 18 August 2010

Un libro sobre Randa/ A book about Randa

Hace unas semanas compré este libro, "La Randa,una artesanía tucumana" de Tulio S. Ottonello. Se editó en abril de este año. Trata de la historia de la Randa, de su origen. Tiene fotos de trabajos de diferentes randeras, entre las cuales encontré dos hechas por mi abuela. Lamentablemente no tienen el nombre de ella, pertenecen a la colección de alguien más.
Few weeks ago I bought this book "La Randa, una artesanía tucumana"of Tulio S. Ottonello.This is the first edition,2010.
It is about the origin and history of Randa Lace.It has pictures of works from different lace makers.I found two randas made by my Grandmother, it belong to a private collection.It is too bad they don't have her name.
Junto con el libro recibí un pañuelo.

With the book I received this handkerchief.

Este es un detalle de la esquina bordada.

This is a detail of the corner.

Y para mis seguidoras, pronto van a tener novedades...

And for my followers soon will be some news...

Thursday 17 June 2010

Mi último ejercicio / My last exercise

Si, este es mi último ejercicio de encaje a bolillos, en Buckpoints. Lo hice con hilo de algodón no. 50.
This is my exercise of bobbin lace, in Buckpoints. I made it with cotton thread no. 50.
Posted by Picasa
Que tengan un lindo fin de semana.
Have a nice weekend.

Friday 21 May 2010

La terminé ayer / I finished it yesterday

Por fin terminé este proyecto,una toalla de lino. Ya tenía la tela y no me animaba a hacer nada hasta saber bien el punto de incrustación,que se usa para unir encaje a una tela. Mi abuela nunca supo que existía esto (supongo) y yo lo aprendí del Encaje a Bolillos.
Finally I finished this project, a linen towel. I had this fabric and I just needed a bit of experience with the special stitch to add lace to a fabric. My Grandmother didn't know about this stitch (I think) and I learned from the Bobbin Lace.

Este es un detalle, espero que puedan ver el punto.

This is a detail, I hope you can see it.

Posted by Picasa
¡¡¡Que tengan un fin de semana buenísimo !!!
Have a great weekend!!!

Wednesday 5 May 2010

Punto cruz y encaje a bolillos / Cross stich and bobbin lace

Estos son mis últimos avances en punto cruz, ya casi tengo la mitad hecha del SAL Beatrix Potter.
Ya saben, si les gusta visiten el link que está en la columna derecha de este blog.
This are my last advance in cross stitch, I almost reach the half of the SAL Beatrix Potter.
Remember if you like it just click at the picture on the right column of my blog.
Algunos detalles.
Some details.
Posted by Picasa

Estos son algunos de mis ejercicios de encaje a bolillos. El que hice en color rosa no pertenece a la técnica de Torchon, sino a Buck point. Me confundí varias veces pero al final salió bien.

This are some of my exercises of bobbin lace.The pink one doesn't belong to the Torchon technique.It is Buck point.I had so many mistakes, just the last inch is good.

Posted by Picasa

Hasta la próxima y gracias por sus comentarios !!

Thank you for your comments, to my next post !!

Thursday 18 March 2010

¿Qué les parece? / What you think?

Hola a todos.
No pude postear nada antes, tuve unos problemitas con mi PC. Ahora a lo prometido.
Terminé esta Randa ovalada con un punto que parece una estrellita o flor.
Hi,
I had few problems with my PC, that way I didn't post anything before.
I finished this oval Randa with a stitch which look as a star or flower.

Creo que más adelante le voy a hacer dos más,para completar un set. Pero por ahora quedará como ejemplo.

I think I will do other two to make a set. But now I will live it just like a example.

Ahora estoy tejiendo una puntilla para hacer un pañuelo, ya les mostraré en unos días.
¡Gracias por sus saludos en mi post anterior!
Know I'm netting a point lace to make a handkerchief ,I'll show later.
Thank you for your comments in my last post!

Monday 15 March 2010

Blog Award / Blog premiado

Ayer recibí una sorpresa en uno de mis comentarios.
Susimac me otorgó este Premio por mi Blog. Me hizo sentir muy orgullosa de mi trabajo.
­¡Muchas gracias!
Yestarday I received a surprise in one of my comments.
Susimac give me this Blog Award,It relly made me proud of my work. Thank you !!

Pero para recibir este premio ,tengo que seguir unas reglas:
But to have this Award, I'll have to follow this rules:
1.Uno tiene que aceptar este premio.
One must accept the award.
2. Agradecer a la persona que te otorgó este premio.
Thank the person who gave you the award.
3. Agregar un link de la persona que te otorgó el premio.
Add a link to the person who gave you the award.
4. Pegar el premio en tu blog.
Past the award on your blog.
5. Escribir 10 cosas sobre tu mismoque otros tal vez no sepan.
Write 10 things about yourself that others might not know.
6. Pasar el premio a otras 10.
Pass the award on to 10 others.
Bueno,las 10 cosas que tal vez no sepan de mi son:
Ok, my 10 things taht maybe you don't know yet are:
  1. Soy profesora de Manualidades (pero nunca enseñé en una escuela).
  2. Tengo un closet lleno de materiales para mis manualidades.
  3. Soy Licenciada en Artes Plásticas con especialidad en Pintura.
  4. Hace 10 años que vivo en Ontario,Canada.
  5. Me encantaría visitar Europa alguna vez.
  6. Me encanta la primavera y el invierno (especialmente cuando hay nieve).
  7. Me gusta cocinar para mi familia y amigos.
  8. Odio leer libros. Prefiero ver la película.
  9. Me gusta escuchar historias de fantasmas y apariciones.
  10. Me encanta vivir en una ciudad multicultural.

  1. I'm ateacher of handcrafts (but never tought in a school).
  2. I have a closet full of materials and tools for my crafts.
  3. I 'm a Fine Art Painter.
  4. I live in Ontario, Canada.
  5. I'll love to visit Europe some day.
  6. I relly like spring and winter time (specially with snow).
  7. I like to cook for my family and friens.
  8. I hate to read books.I prefer to watch the movie.
  9. I love ghost stories.
  10. I love to live in a multicultural city.

Y esta es la lista de las personas a quiénes les paso este premio.No fue para nada fácil elegir sólo 10,creo que muchas se merecen este premio.

And this is my list.No, it wasn't easy to choose only 10.I think every bloger is a winner.

Y por último quiero agradecer todos los comentarios de mi post anterior.¡Gracias !

Mañana voy a mostrarles como terminé el ejemplo de randa ovalada.

And I want to thanks for all the comments I had on my last post.

I will post tomorrow about how I finished the example.

Thanks for your visit!!

¡Gracias por visitarme!

Friday 5 March 2010

Un pequeño ejemplo / A little example

Quiero mostrarles este pequeño ejemplo de Randa ovalada, que estoy haciendo.Si leyeron otros, se habrán dado cuenta que la randa puede tener cualquier forma geométrica.

I want to show you this little example that I'm making of a oval Randa.If you read the others post, you could see that the Randa Lace can have any geometrical shape.

No sé todavía qué voy a bordarle en el centro. Ya vendrán las musas a inspirarme...espero no se demoren.

I don't know what to embroider at the centre. I hope the muse will come to inspire me.

Posted by Picasa
¡Hasta pronto!
Happy weekend!

Tuesday 23 February 2010

Así quedó.../ I finished it ...

Así es como terminé este corazón para colgar en mi puerta.

I finished this heart to hand it on my door.

Posted by Picasa
Espero que les guste.
Gracias por sus comentarios.
Hasta pronto.
I hope you like it.
Thank you for the comments.

Sunday 24 January 2010

She want to say hi / Ella quiere saludar

¿En qué estuve en estos días? Bordando este lindísimo corazón. Muy rápido para hacer. Where I were this days? Well,just embroidering this beautiful heart.Really quick to finish.
Esta pequeña muneca, también quiso salir en la foto, seguro la conocen. Se llama Anne de Green Gables. This little doll, she wont to be in the picture too, maybe you know her. Her name is Anne of Green Gables.

Y si te gusta este corazón, aquí te dejo el diseño de la revista De fil en aiguille. No pude encontrar el web site, parece que ya no existe. If you like this heart of the magazine De fil en aiguille, here is the design. I couldn't find the web site, it seem it doesn't exist anymore.

Posted by Picasa

¡Feliz semana para todos ! Happy week to everyone!

Posted by Picasa

Thursday 14 January 2010

Beatriz Potter SAL

Por fin pude encontrarme de nuevo con este bordado. Ayer y hoy estuve inspirada a retomar este diseño de punto cruz.
Finally I was again with this embroidering. Yesterday and today I was inspired to retake this design of cross stitch.

Beatriz Potter Sampler SAL

Todavía me falta más de la mitad para terminar.

Si quieres ver más sobre este SAL, miralo aquí.

Still I need more than half to finish.

If you want to see more on this SAL, click here.

Espero que tengan un lindo día y gracias por visitarme.

I hope you have a great day and thank you for your visit.

Tuesday 5 January 2010

Comenzando el Año / Starting the Year

Comencé el Año haciendo este encaje de bolillos. Es un ejercicio del libro "Encaje de Bolillos" de Bridget M. Cook. Con este proyecto aprendí a hacer el punto de filigrana ( es el que rodea cada pétalo de la margarita).
I started the year with this Bobbin Lace project . It is a exercice from the book " The Torchon Lace Workbook " of Bridget M. Cook. With this project I learned the Scandinavian stitch.
Posted by Picasa
Gracias por sus cálidos comentarios.

Friday 1 January 2010

Happy New Year ! / Feliz Año Nuevo !

Quiero saludar a todos los que pasen a visitarme por aquí,espero hayan pasado una linda Navidad, junto a sus seres queridos.
Espero que el Año Nuevo les traiga lindas sorpresas, salud y felicidad.
Feliz Año 2010 !

To all who visit me here I hope you had a lovely Christmas, as I did with my family and friends.

I hope that the New Year gives you wealth, happiness and beautiful surprises.

Happy New Year 2010 !